PSG, Monaco, OM… Quelle langue parle-t-on dans les vestiaires cosmopolites du foot?

PSG, Monaco, OM... Quelle langue parle-t-on dans les vestiaires cosmopolites du foot?

Pour faire avancer le groupe L1, il n’est pas nécessaire de parler français. Niko Kovac, l’entraîneur croate à Monaco, a grandi en Allemagne, parlant anglais récemment. A Francfort (NDLR: Eintracht, entre 2016 et 2018), j’ai trouvé 17 ou 18 races différentes dans le vestiaire, je me suis donc adapté à de telles situations. J’ai mon propre caractère, les joueurs français ont le leur. C’est un bon mélange. Sur le terrain, on communique très bien, nos classements le prouvent. »PSG, Monaco et l’OM, ​​les trois clubs les plus populaires de L1, nous avons tenté de déterminer la (les) langue (s) préférée (s).

Au PSG : LV1 espagnol

Au PSG : LV1 espagnol

Paris fait de l’espagnol la première langue et pour cause … Actuellement coachée par l’Argentin Mauricio Pochettino, l’équipe parisienne est composée d’une dizaine de locuteurs espagnols, espagnols ou sud-américains: Icardi, Herrera, Sarabia, Paredes, Di Maria, Navas, etc. Bien qu’il parle portugais, Neymar, qui a passé quatre saisons au FC Barcelone, parle également espagnol. Mbappé lui-même a appris à exprimer la vie quotidienne dans cette langue.

« La communication est entre nous, l’espagnol est incroyable, l’anglais est merveilleux », a déclaré Pochettino à RMC Sport à la mi-avril. Au PSG, la France et l’Espagne se mélangent dans un environnement d’entraînement un peu plus détendu. Mais tout d’un coup, les Français envahissent les vestiaires et pendant les matchs. Sur le terrain, Marquinhos parle français à ses amis. Même si Neymar et lui gardent les Portugais, revenant sur le terrain en première mi-temps, par exemple. Pochettino n’est pas encore complètement formé en France, bien qu’il ait joué pour le PSG et Bordeaux (2001-2003). Organise des conférences et des conférences en anglais et / ou en espagnol. Il pourrait également se tourner vers son adjoint Miguel d´Agostino, qui a déjà joué et entraîné en France.

Monaco : moitié français, moitié anglais

Monaco : moitié français, moitié anglais

En tant que manager, la France a naturellement droit à la citoyenneté, la moitié du staff est composée de Français et l’équipe compte huit Français en moyenne par match cette saison: Lecomte, Sidibé, Badiashile, Disasi, Aguilar, Tchouaméni, Fofana, Ben Yedder, etc.

De plus, Cesc Fabregas et Montenegrin Jovetic parlent bien pour s’exprimer clairement dans notre langue. Le troisième gardien, le jeune Polonais Radolslaw Majecki (21 ans), arrivé en juin, a passé le reste de sa vie en prison l’année dernière tout en apprenant rapidement le français, à l’aide de livres et de séries …

Niko Kovac est l’auteur de la seconde moitié de saison à la tête du club N, Niko Kovac a déjà la plus grande part de succès lors de sa première saison sur le banc de l’AS Monaco. Description des nombres. ?

L’anglais est utilisé par les non-francophones, en premier lieu par Kovac et son équipe. « Cela permet à tout le monde d’apprendre, c’est gagnant-gagnant », a-t-il déclaré. Tout le monde fait un effort, moi-même, pour développer mon français. « 

En bonne forme, Kovac s’appuie sur Damien Perrinelle, un ancien joueur de 37 ans qui a passé trois ans et demi en MLS aux Red Bulls de New York (2014-2017).

« En début de saison, ce n’était pas facile », a reconnu le milieu de terrain des moins de 21 ans Youssouf Fofana. Les instructions sont généralement les mêmes, donc je comprends les bases. Certains parlent anglais ou espagnol. Je parle toutes les langues. Avec mes mains, par dessus tout… »Cette saison, le club bouge aussi avec« Football Words », un dictionnaire bilingue, rédigé par l’entraîneur, Annabelle Creuzé, qui répertorie les mots clés pour chacun des terrains de jeu.

Marseille : espagnol sous-titré

Marseille : espagnol sous-titré

A l’OM, ​​de nombreux managers, Mandanda, Payet et Thauvin, parlent français mais de nombreux postes ont été donnés à l’espagnol depuis l’investiture de Jorge Sampaoli début mars. « A l’entraînement, aux entretiens d’avant-match et aux jeux vidéo, Sampaoli et ses assistants parlent toujours espagnol », a déclaré un ami proche de l’équipe. Leurs paroles ont été traduites par le français Jacques Abardonado. L’ancien entraîneur de l’OM, ​​hispanophone, âgé de 42 ans, était lié au staff de l’entraîneur argentin à son arrivée.

Entre joueurs, sports, la France et l’Angleterre rivalisent seules avec les espagnols. A défaut de parler couramment le français, tous les joueurs de l’OM pensent comprendre. Le défenseur Alvaro Gonzalez, arrivé à l’été 2019, a rapidement réussi à parler français. Le club propose des cours aux nouveaux arrivants depuis plusieurs années. Au début, les interprètes étaient préparés pour eux dans certaines circonstances, telles que des entretiens individuels.